-
1 хранилище объектов
1) Information technology: object repository2) Network technologies: object storeУниверсальный русско-английский словарь > хранилище объектов
-
2 хранилище (данных, объектов)
хранилище (данных, объектов)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > хранилище (данных, объектов)
-
3 объект-хранилище
(тип объектов, используемый в OLE для реализации идеи составного файла (compound file); аналогичен каталогу и может содержать другие хранилища и объекты-потоки (stream object), аналогичные файлам) storage objectРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > объект-хранилище
-
4 object repository
хранилище объектов; библиотека объектов -
5 repository
могильник (радиоактивных отходов)
Инженерное сооружение или природное геологическое образование для захоронения радиоактивных отходов.
Примечание
Могильники могут быть приповерхностными или располе женными в глубоких геологических формациях.
[ ГОСТ Р 50996-96]Тематики
EN
пункт захоронения (хранилище)
Ядерная установка, в которую помещаются отходы для захоронения. Геологическое хранилище {geological repository} Установка для захоронения радиоактивных отходов на подземной площадке (находящаяся, как правило, на глубине нескольких сотен метров и ниже от поверхности Земли) в стабильной геологической формации таким образом, чтобы обеспечивать долгосрочную изоляцию радионуклидов от биосферы. приповерхностное хранилище {near surface repository} Установка для захоронения радиоактивных отходов у поверхности Земли или на глубине нескольких десятков метров.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > repository
-
6 object repository
Вычислительная техника: библиотека объектов, хранилище объектов -
7 object store
1) Вычислительная техника: объектно-ориентированная память2) Сетевые технологии: библиотека объектов, хранилище объектов -
8 object store
2) хранилище объектов; библиотека объектов -
9 репозиторий
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > репозиторий
-
10 warehouse
- хранилище (данных, объектов)
- склад/товарный склад
- помещать в склад
- пакгауз
пакгауз
склад
хранилище
складское помещение
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
помещать в склад
хранить на складе
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
склад/товарный склад
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
хранилище (данных, объектов)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > warehouse
-
11 warehouse
хранилище (данных, объектов); хранилище метаданных -
12 storage object
1) объект-хранилище (тип объектов, используемый в OLE для реализации идеи составного файла (compound file) ;
аналогичен каталогу и может содержать другие хранилища и объекты-потоки (stream object), аналогичные файлам)
2) объект памяти;
объект в памятиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > storage object
-
13 container
[kən'teɪnə]1) Общая лексика: ёмкость, бак, бочка, бутылка, вместилище, контейнер, коробка, морской 40-футовый контейнер из-за границы, приёмник, резервуар, сосуд, сосуд или ящик (любой), стандартная тара, бутылка (и т.п.), сосуд (любой), ящик (любой), тара (может быть товарным знаком), насып2) Компьютерная техника: хранилище (если речь идет о базах данных, библиотеках, и пр.)3) Геология: чан для образцов руд, ящик для образцов руд4) Медицина: бокс5) Военный термин: (holding)(резервуар) ёмкость (вместимость), магазин, оболочка, противогазовая коробка, стр магазин, газобаллон, запальный стакан, зарядная гильза, коробка противогаза, укупорка6) Техника: короб, обойма (пресс-формы), порода-коллектор, тара, футляр (напр. приёмника)7) Химия: контейнерный9) Лесоводство: карман-накопитель, картонный ящик, лесонакопитель, накопитель10) Металлургия: наружная втулка контейнера, сосуд для хранения, чан11) Телекоммуникации: упаковочный контейнер12) Нефть: резервуар (для хранения)13) Космонавтика: аккумулятор, контейнер КА, отсек, упаковка, ящик14) Холодильная техника: бункер16) Сетевые технологии: объект каталога Active Directory, который может содержать в себе другие объекты17) Оружейное производство: ограничитель (при самоскреплении орудийных стволов)18) Макаров: канистра, стеклотара, бак (аккумуляторной батареи)19) Безопасность: объект, содержащий несколько других объектов20) Электрохимия: аккумуляторный бак, блок, сосуд для нескольких аккумуляторов21) Нефть и газ: блок бокс22) Логистика: тарное место23) Парашютный спорт: ранец -
14 fence
[fens]1) Общая лексика: брать препятствие (о лошади), взять препятствие, забор, заборный, загораживать, загородить, загородка, запрещать охоту (на каком-либо участке), запрещать рыбную ловлю, защитить, защищать, изгородь, малина, направляющий угольник, огораживать, огородить, ограда, ограждение, окружать, предварительно обрабатывать избирателей (перёд выборами), притон для укрывания краденого, продавать краденое, скупщик краденого, уклоняться от прямого ответа, укрыватель, укрыватель или скупщик краденого, фехтование, фехтовать, запрещать охоту и рыбную ловлю (на каком-л. участке на определенный срок), загораживаться, (украденный товар) сбыть, отгородиться2) Военный термин: (проволочный) забор, рубеж РЛ обнаружения, рубеж радиолокационного обнаружения, ограждение (минного поля)3) Техника: гребень, обносить забором, ограждать, разгораживать, сеть РЛС дальнего обнаружения, экранирующее ограждение (передатчика РЛС), решётка (аэродинамическая)4) Сельское хозяйство: обносить изгородью, ставить забор, заездка (для рыбы, мигрирующей вверх), брать барьер (о лошади), барьер, заездок, запрещать охоту или рыбную ловлю (на каком-л. участке)5) Строительство: ограничитель (пазника или шпунтубеля), палисад, направляющая пильного станка6) Юридический термин: дом, где принимается краденное, дом, где принимается краденое, место, где принимается краденное, место, где принимается краденое, перекупать краденное, перекупать краденое, перекупщик краденного, перекупщик краденого, приёмщик, приёмщик краденного, приёмщик краденого, принимать краденное, принимать краденое, скупать краденное, скупать краденое, скупщик, скупщик краденного, укрыватель краденного, укрывать краденное, хранилище краденого имущества7) Автомобильный термин: отражать, предохранительный кожух, стойка, упорный угольник, щит (снеговой)8) Горное дело: барьер (для поддержания закладки), органная крепь, отгораживать, сплошной ряд стоек9) Лесоводство: аэродинамическая решётка, городить, городьба, обгородить, ограждение (инструмента), направляющая линейка (станка)10) Металлургия: направляющая (ползуна или бабы молота), стойка (пресса)11) Электроника: экранирующее ограждение передатчика РЛС12) Сленг: укрывать краденое, укрыть краденое, торговать краденым, торгующий краденым13) Вычислительная техника: заграждающая метка, рамка выделения объектов, имеющая произвольно задаваемую границу14) Космонавтика: защита, защитное приспособление, защитное устройство, линия радиолокационного обнаружения, ограждающее приспособление, ограждающее устройство15) Машиностроение: направляющая линейка16) Деловая лексика: укрыватель краденого17) Автоматика: (оградительный) щиток, направляющая линейка (в круглопильном станке), высокое ограждение (напр. робота)18) Макаров: аэродинамический гребень, направляющая планка, предохранительное ограждение, предохранять, радиолокатор, использующий эффект Допплера, ограждение (забор, ограда), забор (ограда)19) Безопасность: заграждение -
15 storage object
1) объект-хранилище (тип объектов, используемый в OLE для реализации идеи составного файла (compound file); аналогичен каталогу и может содержать другие хранилища и объекты-потоки (stream object), аналогичные файлам)2) объект памяти; объект в памятиEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > storage object
-
16 facilities
1) (собират.) хозяйство (напр., ремонтное, складское, факельное и т.д.)power facilities объекты энергетического хозяйства2) (собират.) средства (для выполнения, производства чего-л.)rescue facilities средства спасания; средства оказания помощи3) (собират.) база; служба; службыrepair facilities ремонтная база (не как отдельное предприятие, а как совокупность, комплекс объектов);physical facilities материальная база (лаборатория, библиотека и т.д.);service facilities службы технического содержания и ухода4) (собират.) производственная база; производственный комплексpackaged facilities комплекс сооружений5) (собират.) производственные мощностиPlant Facilities: 1. Gas Dehydration; 2. Product Storage: 3.... Производственные мощности завода: 1. Установка осушки газа; 2. Хранилище готового продукта; 3....; commissioning of production facilities ввод производственных мощностей6) технические средства; средства производства7) (собират.) материальная база; необоротные фонды8) объект / объектыpower facilities объекты энергетического хозяйства;process facilities технологическое оборудование9) оргсредстваCompany representatives shall also have facilities within this office Представителям Компании также предоставляются / выдаются оргсредства в этом офисе10) достоинства (машины, установки)11) central facilities центральное / головное отделение / местопребывание организации13) tour facilities экскурсии (название, адрес)14) training facilities учебное заведение; учебный центр; учебный комбинат15) writing facilities 1. собственный печатный орган 2. письменные принадлежностиEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > facilities
-
17 библиотека окружающей среды
= библиотека ДНК окружающей средыбиблиотека фрагментов ДНК (см. геномная библиотека), создаваемая на основе суммарной ДНК, выделенной из микроорганизмов почвы или других объектов окружающей среды. Используется для выделения генов, обеспечивающих синтез веществ с необычными свойствами.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > библиотека окружающей среды
-
18 transfer
1. перенос; перевод; передача; переносить; переводитьlegal transfer — передача, требующая юридического оформления
2. переводные картинки3. изображение, подлежащее переносу или переводуheat transfer medium — теплоноситель; среда переноса тепла
4. лист или плёнка для переводаtransfer shed — хранилище для грузов, ожидающих перевалки
5. зеркальный оттиск6. пересылка; передачаradial transfer — радиальная передача; радиальная пересылка
transfer instruction — команда пересылки; команда перехода
7. перенос способом сухой декалькоманииneutron transfer — перенос нейтронов; передача нейтронов
8. сухой перенос копииdye transfer — пинатипия; гидротипия
9. перенос изображения под действием тепла10. перенос изображения, воспроизведённого термокраскойright angle transfer — передача под прямым углом; передача с поворотом на 90°
См. также в других словарях:
хранилище (данных, объектов) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN warehouse … Справочник технического переводчика
Хранилище — 3.14. Хранилище искусственная или естественная емкость, включает в себя комплекс сооружений, обустроенных и эксплуатируемых в соответствии с проектами и предназначенных для размещения хвостов обогащения полезных ископаемых, осадков сточных вод,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Хранилище ценностей — 3.10.6. Хранилище ценностей должно иметь исполнение, обеспечивающее эффективную защиту от проникновения через железобетонную оболочку (стена, пол, потолок) и дверь с использованием ручного электрифицированного инструмента, домкрата, газорежущего… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 78.36.006-2005: Выбор и применение технических средств охранной, тревожной сигнализации и средств инженерно-технической укрепленности для оборудования объектов. Рекомендации — Терминология РД 78.36.006 2005: Выбор и применение технических средств охранной, тревожной сигнализации и средств инженерно технической укрепленности для оборудования объектов. Рекомендации: 4.2.4. Вибрационные и ударно контактные извещатели… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Республике Корея — … Википедия
СТО Газпром НТП 1.8-001-2004: Нормы технологического проектирования объектов газодобывающих предприятий и станций подземного хранения газа — Терминология СТО Газпром НТП 1.8 001 2004: Нормы технологического проектирования объектов газодобывающих предприятий и станций подземного хранения газа: · Абсорбция избирательное поглощение одного или нескольких компонентов газовой смеси жидким… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НТП 1.8-001-2004: Нормы технологического проектирования объектов газодобывающих предприятий и станций подземного хранения газа — Терминология НТП 1.8 001 2004: Нормы технологического проектирования объектов газодобывающих предприятий и станций подземного хранения газа: Абсорбция избирательное поглощение одного или нескольких компонентов газовой смеси жидким поглотителем… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 016-2000: Общие положения обеспечения безопасности объектов ядерного топливного цикла (ОПБ ОЯТЦ) — Терминология НП 016 2000: Общие положения обеспечения безопасности объектов ядерного топливного цикла (ОПБ ОЯТЦ): 1. Авария нарушение эксплуатации объекта ЯТЦ, при котором произошел выход ядерных материалов, радиоактивных веществ и (или)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 024-2000: Требования к обоснованию возможности продления назначенного срока эксплуатации объектов использования атомной энергии — Терминология НП 024 2000: Требования к обоснованию возможности продления назначенного срока эксплуатации объектов использования атомной энергии: 1. Безопасность (ядерная и радиационная) объекта использования атомной энергии (далее безопасность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 063-05: Правила ядерной безопасности для объектов ядерного топливного цикла — Терминология НП 063 05: Правила ядерной безопасности для объектов ядерного топливного цикла: Безопасное оборудование (оборудование типа Б) оборудование, конструкция, геометрические особенности и конструкционные материалы которого исключают… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Объектно-ориентированное программирование на Питоне — С самого начала Питон проектировался как объектно ориентированный язык программирования [1]. Содержание 1 Введение 1.1 Принципы ООП … Википедия